msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Agile Store Locator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: admin <this.zubair@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-04 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:49+0000\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: agile-store-locator.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Loco-Version: 2.2.0; wp-5.5.3\n"

#: includes/admin/attribute.php:123
msgid " added successfully"
msgstr " اضيف بنجاح"

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:138
#, fuzzy
msgid "10"
msgstr "14"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:69
msgid "12 Hours"
msgstr "12 ساعة"

#: admin/partials/ui-customizer-fields.php:37
msgid "13"
msgstr "13"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:72
msgid "24 Hours"
msgstr "24 ساعة"

#: includes/admin/store.php:1071
msgid "<p><a href=\"%verification_url%\" target=\"_blank\">Approve Store</a> to adding it in listing.</p>"
msgstr "<p style=\";text-align:right;direction:rtl\"><a href=\"%verification_url%\" target=\"_blank\">الموافقة على المتجر لإضافته</a> إلى القائمة.</p>"

#: includes/frontend/request.php:594
#: includes/frontend/request.php:733
msgid "A new lead is requesting details about the store: "
msgstr "يطلب عميل متوقع جديد تفاصيل حول المتجر:"

#: includes/plugin.php:337
msgid "A Store Locator"
msgstr "محدد موقع المتجر"

#: includes/model/label.php:156
msgid "Accept"
msgstr "قبول"

#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:177
msgid "Accordion (Categories)"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:176
msgid "Accordion (States, Cities, Countries)"
msgstr ""

#: admin/partials/categories.php:61
#: admin/partials/markers.php:55
#: admin/partials/manage_store.php:152
#: admin/partials/manage-cards.php:70
#: admin/partials/attribute.php:92
#: admin/partials/logos.php:57
msgid "Action"
msgstr "عمل"

#: admin/partials/manage_leads.php:6
#: admin/partials/categories.php:6
#: admin/partials/manage_store.php:11
#: admin/partials/add_store.php:23
#: admin/partials/manage-cards.php:30
#: admin/partials/edit_store.php:26
#: admin/partials/attribute.php:6
#: admin/partials/logos.php:6
msgid "Add"
msgstr "يضيف"

#: admin/partials/categories.php:197
msgid "Add Category"
msgstr "إضافة فئة"

#: includes/store-type.php:39
#: admin/partials/attribute.php:71
msgid "Add New"
msgstr ""

#: admin/partials/categories.php:152
msgid "Add New Category"
msgstr "إضافة فئة جديدة"

#: includes/store-type.php:40
#: includes/plugin.php:339
msgid "Add New Store"
msgstr "إضافة متجر جديد"

#: admin/partials/add_store.php:515
msgid "Add Store"
msgstr "أضف المتجر"

#: includes/admin/manager.php:852
msgid "Add Store Locator Shortcode"
msgstr "أضف رمزًا قصيرًا لمحدد موقع المتجر"

#: admin/partials/dashboard.php:96
msgid "Add the API Key"
msgstr "أضف مفتاح API"

#: admin/partials/dashboard.php:89
msgid "Add the shortcode"
msgstr "أضف الرمز القصير"

#: admin/partials/dashboard.php:91
msgid "Add the shortcode <b>[ASL_STORELOCATOR]</b> on the new page or whichever page you’d like to display it."
msgstr "أضف الرمز القصير <b> [ASL_STORELOCATOR] </b> في الصفحة الجديدة أو أي صفحة تريد عرضها."

#: admin/partials/dashboard.php:103
msgid "Add your Stores"
msgstr "أضف المتاجر الخاصة بك"

#: includes/model/label.php:179
msgid "Additional Data"
msgstr "بيانات إضافية"

#: admin/partials/add_store.php:58
#: admin/partials/add_store.php:59
#: admin/partials/edit_store.php:70
#: admin/partials/edit_store.php:71
#: includes/model/label.php:180
msgid "Additional Description"
msgstr "وصف إضافي"

#: includes/model/label.php:137
msgid "Additional Details"
msgstr "تفاصيل اضافية"

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:84
msgid "Address"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:149
msgid "address"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:174
msgid "ADDRESS LOCATION"
msgstr "عنوان الموقع"

#: includes/admin/store.php:1070
msgid "Address: "
msgstr "تبوك:"

#: includes/admin/setting.php:1035
msgid "Administrator permissions are required."
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:61
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:138
msgid "Agile Cards"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:116
msgid "Agile Search Grid"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/search-widget.php:113
msgid "Agile Search Widget"
msgstr ""

#. Name of the plugin
#: admin/partials/dashboard.php:55
#: includes/model/label.php:48
msgid "Agile Store Locator"
msgstr "موقع متجر رشيقة"

#. Description of the plugin
#, fuzzy
msgid "Agile Store Locator (Pro Version 4.10.11) is a Premium Store Finder Plugin designed to offer you immediate access to all the best stores in your local area. It enables you to find the very best stores and their location thanks to the power of Google Maps."
msgstr "Agile Store Locator (الإصدار Pro 4.8.4) عبارة عن برنامج إضافي للبحث عن المتاجر المميزة مصمم ليوفر لك إمكانية الوصول الفوري إلى أفضل المتاجر في منطقتك المحلية. يمكّنك من العثور على أفضل المتاجر وموقعها بفضل قوة خرائط Google."

#: admin/partials/dashboard.php:299
msgid "Agile Store Locator Features"
msgstr "ميزات محدد مواقع المتاجر الرشيقة"

#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:122
msgid "Agile Store Locator Shortcode"
msgstr ""

#: includes/plugin.php:359
#: admin/partials/ui-customizer.php:8
msgid "Agile Store Locator UI Customizer"
msgstr "Agile Store Locator UI Customizer"

#. Author of the plugin
msgid "AGILELOGIX"
msgstr "AGILELOGIX"

#: admin/partials/edit_store.php:48
msgid "alert link"
msgstr "ارتباط التنبيه"

#: admin/partials/edit_store.php:48
msgid "Alert!"
msgstr "انذار!"

#: admin/partials/dashboard.php:82
msgid "Alert! Google API KEY is missing, the Map search, geocoding and direction will not work without it, Please add Google API KEY first."
msgstr "انذار! Google API KEY مفقود ، ولن يعمل البحث على الخريطة والتشفير الجغرافي والتوجيه بدونه ، يرجى إضافة Google API KEY أولاً."

#: admin/partials/dashboard.php:235
#: includes/model/label.php:49
msgid "ALL"
msgstr "الكل"

#: includes/model/label.php:93
msgid "All Additional"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:94
msgid "All Additional 2"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:91
msgid "All Brands"
msgstr "جميع العلامات التجارية"

#: includes/model/label.php:69
msgid "All Categories"
msgstr "جميع الفئات"

#: includes/model/label.php:84
msgid "All Cities"
msgstr "جميع المدن"

#: includes/model/label.php:82
msgid "All Countries"
msgstr "كل البلدان"

#: includes/model/label.php:70
msgid "All Options"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:67
msgid "All selected"
msgstr "تم تحديد الكل"

#: includes/model/label.php:92
msgid "All Specialities"
msgstr "كل التخصصات"

#: includes/model/label.php:83
msgid "All States"
msgstr "كل المقاطعات"

#: includes/admin/store.php:54
msgid "All Stores are deleted"
msgstr "تم حذف جميع المتاجر"

#: includes/vendors/borlabs.php:77
msgid "Always unblock Store Locator"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:223
msgid "AM"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:168
msgid "Analytics"
msgstr "تحليلات"

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:173
msgid "Apply the city filter to the grid"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:182
msgid "Apply the state filter to the grid"
msgstr ""

#: includes/admin/store.php:374
msgid "Approve"
msgstr "يوافق"

#: includes/admin/store.php:374
msgid "Approving..."
msgstr "جارٍ الموافقة ..."

#: includes/model/label.php:190
#, fuzzy
msgid "Are you ready to Experience the Difference? Just fill out the form below and one of our helpful representatives will find your nearest dealer and get you in contact!"
msgstr "هل أنت مستعد لتجربة الفرق؟ ما عليك سوى ملء النموذج أدناه وسيجد أحد ممثلي Bintelli المتعاونين أقرب وكيل لك ويتصل بك!"

#: includes/admin/manager.php:221
msgid "Are you sure to delete all stores of all languages?"
msgstr "هل أنت متأكد من حذف جميع المتاجر بجميع اللغات؟"

#: includes/admin/manager.php:201
msgid "Are you sure to remove Template from the theme root directory?"
msgstr "هل أنت متأكد من إزالة القالب من الدليل الجذر للموضوع؟"

#: includes/admin/manager.php:194
msgid "Are you sure you want to "
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد"

#: admin/partials/asl-wc-ads.php:9
msgid "Are you using WooCommerce? Great, try our WooCommerce extension that is compatible with this free version of the Agile Store Locator."
msgstr ""

#: includes/plugin.php:358
msgid "ASL Settings"
msgstr "إعدادات ASL"

#: includes/admin/asset.php:91
msgid "Assets Backup Successfully, Download the Zip File."
msgstr "تم نسخ الأصول بنجاح ، قم بتنزيل الملف المضغوط."

#: includes/admin/asset.php:127
msgid "Assets Imported Successfully."
msgstr "تم استيراد الأصول بنجاح."

#: includes/model/label.php:121
msgid "Attribute"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:124
msgid "Attributes"
msgstr ""

#: admin/partials/manage-cards.php:334
#: admin/partials/manage-cards.php:384
#: includes/frontend/app.php:1317
msgid "Average Rating"
msgstr ""

#: admin/partials/import_store.php:108
msgid "Avoid Duplication"
msgstr "تجنب التكرار"

#: includes/model/label.php:152
msgid "Back"
msgstr "خلف"

#: includes/model/label.php:58
msgid "Back to List"
msgstr ""

#: admin/partials/ui-customizer.php:9
msgid "Back to Settings"
msgstr "رجوع إلى الإعدادات"

#: includes/model/label.php:113
msgid "Back to stores"
msgstr "العودة إلى المتاجر"

#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:89
msgid "Background color"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:199
msgid "Backup"
msgstr "دعم"

#: includes/admin/manager.php:198
msgid "Backup of templates is not need if you haven't customize the template via plugin editor, are you sure to backup Template into theme root directory?"
msgstr "لا يلزم النسخ الاحتياطي للقوالب إذا لم تقم بتخصيص القالب عبر محرر البرنامج المساعد ، فهل أنت متأكد من نسخ القالب احتياطيًا إلى دليل جذر السمة؟"

#: admin/partials/dashboard.php:423
#: admin/partials/dashboard.php:445
#: includes/admin/manager.php:197
msgid "Backup Template"
msgstr "قالب النسخ الاحتياطي"

#: admin/partials/dashboard.php:381
msgid "Basic System Info"
msgstr "معلومات النظام الأساسية"

#: admin/partials/edit_store.php:48
msgid "Best check yourself "
msgstr "أفضل تحقق بنفسك"

#: admin/partials/customize_map.php:151
msgid "Bike Layer"
msgstr "طبقة الدراجة"

#: admin/partials/customize_map.php:13
msgid "Border"
msgstr "الحدود"

#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:103
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:191
msgid "Boundary Box"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:119
msgid "Brand"
msgstr "ماركة"

#: includes/model/label.php:122
#: includes/model/label.php:172
msgid "Brands"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:98
msgid "Button color"
msgstr ""

#: admin/partials/categories.php:198
#: admin/partials/markers.php:119
#: admin/partials/manage-cards.php:427
#: admin/partials/logos.php:123
msgid "Cancel"
msgstr "يلغي"

#: admin/partials/manage-cards.php:292
msgid "Card Preview"
msgstr ""

#: includes/admin/setting.php:442
msgid "Cards Template Updated"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:134
#: admin/partials/manage_store.php:142
#: admin/partials/manage_store.php:167
#: includes/model/label.php:114
msgid "Categories"
msgstr "فئات"

#: includes/admin/category.php:152
msgid "Categories deleted successfully."
msgstr "تم حذف الفئات بنجاح."

#: admin/partials/add_store.php:175
#: admin/partials/edit_store.php:191
#: includes/model/label.php:227
msgid "Category"
msgstr "فئة"

#: includes/admin/category.php:85
msgid "Category added successfully"
msgstr "تمت إضافة الفئة بنجاح"

#: includes/admin/category.php:152
msgid "Category deleted successfully."
msgstr "تم حذف الفئة بنجاح."

#: admin/partials/categories.php:55
#: admin/partials/categories.php:94
msgid "Category ID"
msgstr "معرف الفئة"

#: includes/admin/category.php:211
msgid "Category updated successfully."
msgstr "تم تحديث الفئة بنجاح."

#: admin/partials/categories.php:111
#: admin/partials/markers.php:93
#: admin/partials/manage_store.php:64
#: admin/partials/logos.php:96
msgid "Change"
msgstr "يتغيرون"

#: admin/partials/add_store.php:142
#: admin/partials/edit_store.php:157
msgid "Change Coordinates"
msgstr "تغيير الإحداثيات"

#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:92
msgid "Choose Background color"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:101
msgid "Choose Button color"
msgstr ""

#: admin/partials/manage-cards.php:182
msgid "Choose Card Layout"
msgstr ""

#: admin/partials/manage-cards.php:192
msgid "Choose Fields"
msgstr ""

#: admin/partials/manage-cards.php:446
#: includes/model/label.php:161
msgid "Cities"
msgstr "مدن"

#: admin/partials/manage_store.php:160
#: admin/partials/add_store.php:104
#: admin/partials/edit_store.php:119
#: includes/admin/store.php:1201
#: includes/admin/manager.php:758
#: includes/model/label.php:81
#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:85
msgid "City"
msgstr "مدينة"

#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:150
msgid "city"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:170
msgid "City Filter"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:57
msgid "Clear"
msgstr ""

#: admin/partials/customize_map.php:20
msgid "Clear All"
msgstr "امسح الكل"

#: admin/partials/categories.php:138
#: admin/partials/markers.php:169
#: admin/partials/manage_store.php:217
#: admin/partials/add_store.php:567
#: admin/partials/add_store.php:617
#: admin/partials/edit_store.php:635
#: admin/partials/edit_store.php:683
#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:83
#: admin/partials/logos.php:170
#: includes/admin/manager.php:231
#: includes/model/label.php:139
msgid "Close"
msgstr "قريب"

#: admin/partials/add_store.php:273
#: admin/partials/add_store.php:307
#: admin/partials/add_store.php:340
#: admin/partials/add_store.php:373
#: admin/partials/add_store.php:407
#: admin/partials/add_store.php:440
#: admin/partials/add_store.php:474
#: admin/partials/edit_store.php:308
#: admin/partials/edit_store.php:346
#: admin/partials/edit_store.php:383
#: admin/partials/edit_store.php:420
#: admin/partials/edit_store.php:458
#: admin/partials/edit_store.php:495
#: admin/partials/edit_store.php:533
#: includes/model/label.php:138
msgid "Closed"
msgstr "مغلق"

#: admin/partials/ui-customizer-fields.php:17
msgid "Colors"
msgstr "الألوان"

#: admin/partials/manage_store.php:193
msgid "Columns Visiblity"
msgstr "رؤية الأعمدة"

#: includes/model/label.php:167
msgid "Company"
msgstr "شركة"

#: includes/admin/setting.php:1054
msgid "Config exported successfully"
msgstr ""

#: includes/admin/setting.php:1029
msgid "Config has been imported successfully"
msgstr ""

#: includes/admin/setting.php:1018
msgid "Configuration Import"
msgstr ""

#: includes/admin/store.php:1106
msgid "Congratulations! your registered store has been approved and is live now!."
msgstr ""

#: includes/model/label.php:214
msgid "Contact Form"
msgstr "نموذج الاتصال"

#: includes/model/label.php:140
msgid "Contact Store Form"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:61
#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:129
#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:61
#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:60
msgid "content"
msgstr ""

#: admin/partials/import_store.php:114
msgid "Coordinates"
msgstr "إحداثيات"

#: includes/admin/setting.php:1055
msgid "Copied successfully"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:232
msgid "Copy"
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:244
#: admin/partials/edit_store.php:276
msgid "Copy/Paste Monday Timing"
msgstr "نسخ / لصق الاثنين توقيت"

#: admin/partials/manage-cards.php:448
msgid "Countries"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:161
#: admin/partials/add_store.php:119
#: admin/partials/edit_store.php:134
#: includes/model/label.php:79
#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:87
msgid "Country"
msgstr "دولة"

#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:152
msgid "country"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:343
msgid "Create a lead form page that can be used to get the contact information of potential customers easily."
msgstr "قم بإنشاء صفحة نموذج عميل متوقع يمكن استخدامها للحصول على معلومات الاتصال للعملاء المحتملين بسهولة."

#: admin/partials/asl-faq.php:93
msgid "Create a support ticket by emailing us at "
msgstr ""

#: includes/plugin.php:339
msgid "Create New Store"
msgstr "إنشاء متجر جديد"

#: admin/partials/add_store.php:38
msgid "Create Store"
msgstr "إنشاء متجر"

#: admin/partials/categories.php:60
#: admin/partials/manage_store.php:145
#: admin/partials/manage_store.php:170
#: admin/partials/attribute.php:91
msgid "Created On"
msgstr "تم إنشاؤها على"

#: admin/partials/dashboard.php:407
msgid "CSV Upload Permissions"
msgstr "أذونات تحميل CSV"

#: admin/partials/import_store.php:85
msgid "Current build works with CSV with comma as the delimiter. Please contact us at support@agilelogix.com for support."
msgstr "يعمل الإصدار الحالي مع CSV مع الفاصلة كمحدد. يرجى الاتصال بنا على support@agilelogix.com للحصول على الدعم."

#: includes/model/label.php:73
#: public/partials/template-frontend-2.php:65
#: public/partials/template-frontend-2.php:171
#: public/partials/template-frontend-list-2.php:10
#: public/partials/template-frontend-list-2.php:22
#: public/partials/template-frontend-list.php:11
#: public/partials/template-frontend-list.php:25
#: public/partials/template-frontend-1.php:48
#: public/partials/template-frontend-3.php:27
#: public/partials/template-frontend-3.php:31
#: public/partials/template-frontend-4.php:26
#: public/partials/template-frontend-4.php:39
#: public/partials/template-frontend-0.php:52
#: public/partials/template-frontend-0.php:175
msgid "Current Location"
msgstr "الموقع الحالي"

#: includes/model/label.php:110
msgid "Current+Location"
msgstr "الموقع الحالي +"

#: includes/plugin.php:354
#: admin/partials/customize_map.php:5
msgid "Customize Map"
msgstr "تخصيص الخريطة"

#: admin/partials/manage_store.php:86
msgid "Customize Store Locator"
msgstr ""

#: includes/plugin.php:338
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة القيادة"

#: admin/partials/manage-cards.php:252
msgid "Data Filters"
msgstr ""

#: admin/partials/import_store.php:137
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"

#: admin/partials/manage_leads.php:77
msgid "Dated"
msgstr "بتاريخ"

#: includes/admin/store.php:480
msgid "Default Lat & Default Lng values are invalid!"
msgstr "قيم Lat & الافتراضية Lng غير صالحة!"

#: includes/admin/setting.php:477
msgid "Default template is loaded"
msgstr "يتم تحميل القالب الافتراضي"

#: admin/partials/customize_map.php:19
#: admin/partials/customize_map.php:118
#: admin/partials/manage-cards.php:94
#: admin/partials/manage-cards.php:479
#: admin/partials/import_store.php:140
#: admin/partials/import_store.php:166
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: includes/admin/manager.php:224
msgid "DELETE ALL"
msgstr "حذف الكل"

#: includes/admin/manager.php:219
msgid "DELETE ALL STORES"
msgstr "احذف جميع المتاجر"

#: admin/partials/import_store.php:100
msgid "Delete All Stores"
msgstr "حذف جميع المتاجر"

#: includes/admin/manager.php:193
msgid "Delete Categories"
msgstr "حذف الفئات"

#: includes/admin/manager.php:192
msgid "Delete Category"
msgstr "حذف الفئة"

#: includes/admin/manager.php:195
msgid "Delete it!"
msgstr "احذفه!"

#: includes/admin/manager.php:205
msgid "Delete Logo"
msgstr "حذف الشعار"

#: includes/admin/manager.php:203
msgid "Delete Marker"
msgstr "حذف علامة"

#: includes/admin/manager.php:204
msgid "Delete Markers"
msgstr "حذف العلامات"

#: admin/partials/manage_leads.php:53
#: admin/partials/categories.php:34
#: admin/partials/markers.php:35
#: admin/partials/manage_store.php:75
#: admin/partials/attribute.php:63
#: admin/partials/logos.php:34
msgid "Delete Selected"
msgstr "احذف المختار"

#: includes/admin/manager.php:206
msgid "Delete Selected Logos"
msgstr "حذف الشعارات المختارة"

#: includes/admin/manager.php:209
msgid "Delete Store"
msgstr "حذف المتجر"

#: includes/admin/manager.php:210
msgid "Delete Stores"
msgstr "حذف المتاجر"

#: admin/partials/dashboard.php:424
msgid "Delete Template"
msgstr "حذف القالب"

#: includes/admin/attribute.php:94
msgid "deleted successfully"
msgstr "حذف بنجاح"

#: admin/partials/import_store.php:100
msgid "Deleting..."
msgstr "جارٍ الحذف ..."

#: admin/partials/add_store.php:215
#: admin/partials/edit_store.php:242
msgid "Descending Order for the list, higher number on top."
msgstr "ترتيب تنازلي للقائمة ، أعلى رقم في الأعلى."

#: admin/partials/add_store.php:53
#: admin/partials/edit_store.php:65
#: includes/admin/store.php:1171
#: includes/admin/manager.php:758
msgid "Description"
msgstr "وصف"

#: includes/model/label.php:187
msgid "Destination missing or invalid"
msgstr "الوجهة مفقودة أو غير صالحة"

#: includes/model/label.php:87
#: public/partials/asl-card-01.php:58
msgid "Direction"
msgstr "اتجاه"

#: includes/model/label.php:88
msgid "Directions"
msgstr "اتجاه"

#: admin/partials/categories.php:30
msgid "Directory is not writable, Category Image Upload will Fail, Make directory writable."
msgstr "الدليل غير قابل للكتابة ، سيفشل تحميل صورة الفئة ، اجعل الدليل قابلاً للكتابة."

#: admin/partials/import_store.php:57
msgid "Directory is not writable, Excel Import will Fail, Make directory writable."
msgstr "الدليل غير قابل للكتابة ، سيفشل استيراد Excel ، اجعل الدليل قابلاً للكتابة."

#: admin/partials/logos.php:30
msgid "Directory is not writable, Logo Image upload will fail, make directory writable."
msgstr ""

#: admin/partials/markers.php:30
#: admin/partials/manage-cards.php:54
#, fuzzy
msgid "Directory is not writable, marker image upload will fail, make directory writable."
msgstr "الدليل غير قابل للكتابة ، وسيفشل تحميل صورة العلامة ، مما يجعل الدليل قابلاً للكتابة."

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:46
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"

#: admin/partials/manage_store.php:136
#: admin/partials/manage_store.php:166
#: admin/partials/add_store.php:230
#: admin/partials/edit_store.php:259
#: includes/admin/store.php:894
msgid "Disabled"
msgstr "عاجز"

#: admin/partials/dashboard.php:77
msgid "Discover how the Agile Store Locator Plugin works and explore the 3 most vital steps to use the plugin."
msgstr "اكتشف كيف يعمل البرنامج الإضافي Agile Store Locator واستكشف 3 خطوات حيوية لاستخدام المكون الإضافي."

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:79
#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:144
msgid "Display Option"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:55
msgid "Display store detail"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:55
msgid "Display store locator widget"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:123
msgid "Display stores in grid"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:54
msgid "Display stores search widget"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:365
msgid "Display Where to Buy Locations to Millions"
msgstr "اعرض أماكن الشراء بالملايين"

#: includes/model/label.php:115
msgid "Distance"
msgstr "بعد"

#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:98
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:185
msgid "Distance Control"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:116
msgid "Distance Range"
msgstr "نطاق القطر"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:55
msgid "Distance Unit"
msgstr "وحدة المسافة"

#: includes/admin/manager.php:956
msgid "Docs"
msgstr "المستندات"

#: admin/partials/import_store.php:164
msgid "Download"
msgstr "تحميل"

#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:102
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:190
msgid "Dropdown"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:51
msgid "Due to the GDPR, we need your consent to load data from Google, more information in our privacy policy."
msgstr "نظرًا للائحة العامة لحماية البيانات (GDPR) ، نحتاج إلى موافقتك لتحميل البيانات من Google ، ومزيد من المعلومات في سياسة الخصوصية الخاصة بنا."

#: includes/admin/manager.php:196
msgid "Duplicate it!"
msgstr "ضاعفها!"

#: includes/admin/import-export.php:867
msgid "Duplicate rows skipped: "
msgstr "تم تخطي الصفوف المكررة:"

#: includes/admin/manager.php:211
msgid "Duplicate Selected Store"
msgstr "متجر مكرر محدد"

#: includes/admin/store.php:533
msgid "Duplicate stores removed"
msgstr "تمت إزالة المتاجر المكررة"

#: admin/partials/manage_leads.php:37
msgid "Duration Selection"
msgstr "اختيار المدة"

#: admin/partials/dashboard.php:370
msgid "Easily Personalize Your Store Locator"
msgstr "إضفاء الطابع الشخصي بسهولة على محدد موقع المتجر الخاص بك"

#: admin/partials/manage_leads.php:14
#: admin/partials/categories.php:14
#: admin/partials/manage-cards.php:38
#: admin/partials/manage-cards.php:97
#: admin/partials/manage-cards.php:482
#: admin/partials/import_store.php:26
#: admin/partials/attribute.php:14
#: admin/partials/logos.php:14
msgid "Edit"
msgstr "يحرر"

#: includes/plugin.php:362
#: admin/partials/edit_store.php:41
msgid "Edit Store"
msgstr "تحرير المتجر"

#: admin/partials/manage_store.php:163
#: admin/partials/add_store.php:95
#: admin/partials/edit_store.php:110
#: admin/partials/import_store.php:111
#: includes/admin/store.php:1186
#: includes/model/label.php:106
#: includes/model/label.php:194
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"

#: includes/model/lead.php:67
#: includes/frontend/request.php:596
#: includes/frontend/request.php:735
msgid "Email Address: "
msgstr "عنوان البريد الالكترونى:"

#: includes/admin/store.php:894
msgid "Enabled"
msgstr "ممكن"

#: admin/partials/add_store.php:262
#: admin/partials/add_store.php:296
#: admin/partials/add_store.php:329
#: admin/partials/add_store.php:362
#: admin/partials/add_store.php:396
#: admin/partials/add_store.php:429
#: admin/partials/add_store.php:463
#: admin/partials/edit_store.php:296
#: admin/partials/edit_store.php:334
#: admin/partials/edit_store.php:371
#: admin/partials/edit_store.php:408
#: admin/partials/edit_store.php:446
#: admin/partials/edit_store.php:483
#: admin/partials/edit_store.php:521
#: includes/admin/manager.php:217
msgid "End Time"
msgstr "وقت النهاية"

#: admin/partials/dashboard.php:363
msgid "Enjoy Attractive Store Locator Layouts With Unlimited Features."
msgstr "استمتع بتخطيطات مواقع المتاجر الجذابة مع ميزات غير محدودة."

#: includes/model/label.php:53
msgid "Enter a Location"
msgstr "إدخال الدولة"

#: includes/model/label.php:171
msgid "Enter correct email address"
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني الصحيح"

#: admin/partials/add_store.php:54
#: admin/partials/edit_store.php:66
msgid "Enter Description"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:225
msgid "Enter Purchase Code"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:155
msgid "Enter your address"
msgstr "أدخل عنوانك"

#: includes/model/label.php:219
msgid "Enter your email"
msgstr "أدخل بريدك الإلكتروني"

#: includes/model/label.php:217
msgid "Enter your name"
msgstr "أدخل أسمك"

#: includes/admin/license.php:198
msgid "Error in validation! Contact us at support@agilelogix.com with purchase code and number: "
msgstr ""

#: includes/admin/google-map.php:59
msgid "Error Occured saving Map."
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الخريطة."

#: includes/admin/manager.php:223
msgid "Error Occured, Please try Again."
msgstr "حدث خطأ ، يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: includes/admin/store.php:939
msgid "Error occurred while approving the records"
msgstr "حدث خطأ أثناء الموافقة على السجلات"

#: includes/admin/store.php:906
msgid "Error occurred while Changing Status"
msgstr "حدث خطأ أثناء تغيير الحالة"

#: includes/admin/lead.php:69
#: includes/admin/lead.php:75
#: includes/admin/attribute.php:84
#: includes/admin/attribute.php:90
#: includes/admin/category.php:142
#: includes/admin/category.php:148
#: includes/admin/marker.php:114
#: includes/admin/marker.php:120
#: includes/admin/logo.php:143
#: includes/admin/logo.php:149
msgid "Error occurred while deleting record"
msgstr "حدث خطأ أثناء حذف السجل"

#: includes/admin/lead.php:351
#: includes/admin/category.php:241
#: includes/admin/marker.php:331
#: includes/admin/logo.php:244
msgid "Error occurred while geting record"
msgstr "حدث خطأ أثناء الحصول على السجل"

#: includes/admin/store.php:873
#: includes/admin/attribute.php:128
#: includes/admin/attribute.php:163
#: includes/admin/category.php:91
#: includes/admin/marker.php:60
msgid "Error occurred while saving record"
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ السجل"

#: includes/admin/store.php:601
#: includes/admin/store.php:700
msgid "Error occurred while saving Store"
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ المتجر"

#: includes/admin/marker.php:63
msgid "Error occurred while uploading image."
msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل الصورة."

#: includes/admin/branch.php:271
msgid "Error! assigned store is already a parent store."
msgstr ""

#: includes/admin/setting.php:217
msgid "Error! Default Lat & Lng are invalid values, please try to swap them."
msgstr "خطأ! تعد قيم Lat & Lng الافتراضية قيمًا غير صالحة ، يرجى محاولة تبديلها."

#: includes/helper.php:2013
msgid "Error! fail to delete the file."
msgstr "خطأ! فشل في حذف الملف."

#: includes/helper.php:1014
#: includes/helper.php:1048
msgid "Error! fail to move the file, check permisions."
msgstr "خطأ! فشل في نقل الملف ، تحقق من التصاريح."

#: includes/frontend/request.php:642
msgid "Error! fail to send your email to the store."
msgstr "خطأ! تفشل في إرسال البريد الإلكتروني الخاص بك إلى المتجر."

#: includes/admin/category.php:77
#: includes/admin/category.php:203
#: includes/admin/marker.php:172
#: includes/admin/logo.php:72
#: includes/admin/logo.php:207
msgid "Error! Failed to upload the image."
msgstr "خطأ! فشل تحميل الصورة."

#: includes/admin/store.php:998
msgid "Error! Failed to validate for the coordinates by the Google API, validate the Server API key."
msgstr "خطأ! فشل التحقق من صحة الإحداثيات بواسطة Google API ، والتحقق من صحة مفتاح Server API."

#: includes/frontend/request.php:527
#: includes/frontend/request.php:678
msgid "Error! Invalid contact details."
msgstr "خطأ! تفاصيل الاتصال غير صالحة."

#: includes/frontend/request.php:672
msgid "Error! Invalid contact request."
msgstr "خطأ! طلب اتصال غير صالح."

#: includes/frontend/request.php:512
msgid "Error! Invalid lead contact request."
msgstr "خطأ! طلب اتصال العميل المحتمل غير صالح."

#: includes/frontend/request.php:816
msgid "Error! Invalid parameters provided."
msgstr "خطأ! تم توفير معلمات غير صالحة."

#: includes/frontend/request.php:804
msgid "Error! Invalid register request."
msgstr "خطأ! طلب تسجيل غير صحيح."

#: includes/frontend/request.php:959
msgid "Error! Invalid Store data provided."
msgstr "خطأ! تم تقديم بيانات المتجر غير الصالحة."

#: includes/admin/setting.php:294
msgid "Error! Lang is not defined."
msgstr "خطأ! لم يتم تعريف اللغة."

#: includes/admin/logo.php:43
msgid "Error! logo name is required."
msgstr "خطأ! اسم الشعار مطلوب."

#: includes/admin/ajax-handler.php:204
msgid "Error! method not exist!"
msgstr "خطأ! طريقة غير موجودة!"

#: includes/admin/ajax-handler.php:178
msgid "Error! path is forbidden."
msgstr ""

#: includes/frontend/request.php:533
#: includes/frontend/request.php:684
msgid "Error! Please fill up the stores parameters."
msgstr "خطأ! يرجى ملء المعلمات المخازن."

#: includes/admin/ajax-handler.php:190
msgid "Error! request verification fail."
msgstr ""

#: includes/admin/ajax-handler.php:226
msgid "Error! route not found."
msgstr "خطأ! الطريق غير موجود."

#: includes/admin/manager.php:229
msgid "Error! Search and Map will not work due to missing API Key"
msgstr ""

#: includes/frontend/request.php:647
#: includes/frontend/request.php:774
msgid "Error! Sorry there are no close store to your region."
msgstr "خطأ! عذرا لا يوجد متجر قريب لمنطقتك."

#: includes/admin/store.php:960
msgid "Error! Store not found."
msgstr "خطأ! المتجر غير موجود."

#: includes/helper.php:1038
msgid "Error! Template file doesn't exist."
msgstr "خطأ! ملف القالب غير موجود."

#: includes/helper.php:1000
#: includes/helper.php:1029
msgid "Error! Template file is not valid."
msgstr "خطأ! ملف القالب غير صالح."

#: includes/admin/base.php:364
msgid "Error! unkown file is uploaded."
msgstr "خطأ! يتم تحميل ملف غير معروف."

#: includes/admin/store.php:829
#, fuzzy
msgid "Error! update id not found."
msgstr "خطأ! تحديث معرف غير موجود."

#: includes/admin/import-export.php:883
msgid "Error! Wrong coordinates, invalid stores: "
msgstr "خطأ! إحداثيات خاطئة ، مخازن غير صالحة:"

#: includes/admin/asset.php:135
msgid "Error, file not moved, check permission."
msgstr "خطأ ، لم يتم نقل الملف ، تحقق من الإذن."

#: admin/partials/manage-cards.php:120
#: admin/partials/manage-cards.php:137
msgid "Example Widget"
msgstr ""

#: includes/admin/license.php:120
msgid "Expired"
msgstr ""

#: admin/partials/import_store.php:94
msgid "Export All"
msgstr "تصدير الكل"

#: admin/partials/dashboard.php:199
msgid "Export Analytics"
msgstr "تحليلات التصدير"

#: includes/admin/manager.php:237
msgid "Export Configuration"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_leads.php:44
msgid "Export Dealers"
msgstr "تجار التصدير"

#: admin/partials/manage_leads.php:41
msgid "Export Leads"
msgstr "يؤدي التصدير"

#: admin/partials/import_store.php:126
msgid "Export with Logo Images Path"
msgstr "تصدير مع مسار صور الشعار"

#: admin/partials/import_store.php:122
msgid "Export with Store IDs (IDs are required for update)"
msgstr "التصدير مع معرفات المتجر (المعرفات مطلوبة للتحديث)"

#: admin/partials/asl-faq.php:180
msgid "Extension for WooCommerce"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:411
msgid "Extension Installed"
msgstr "تم تثبيت الملحق"

#: includes/admin/asset.php:95
msgid "Failed to Create the Backup"
msgstr "فشل إنشاء النسخة الاحتياطية"

#: includes/admin/setting.php:1032
msgid "Failed to import configuration, contact support for help."
msgstr ""

#: includes/admin/asset.php:130
msgid "Failed to Imported Assets."
msgstr "فشل في استيراد الأصول."

#: admin/partials/asl-faq.php:87
msgid "FAQ & Help"
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:69
#: admin/partials/edit_store.php:81
#: includes/admin/store.php:1181
#: includes/model/label.php:102
#: includes/model/label.php:104
msgid "Fax"
msgstr "فاكس"

#: admin/partials/import_store.php:76
msgid "Fetch Coordinates"
msgstr "إحضار الإحداثيات"

#: admin/partials/import_store.php:78
msgid "Fetch Missing Coordinates"
msgstr "إحضار الإحداثيات المفقودة"

#: admin/partials/import_store.php:78
msgid "Fetching Coordinates..."
msgstr "إحضار الإحداثيات ..."

#: includes/admin/setting.php:983
msgid "Fields has been updated successfully."
msgstr "تم تحديث الحقول بنجاح."

#: admin/partials/import_store.php:199
msgid "File"
msgstr "ملف"

#: includes/helper.php:2010
msgid "File deleted successfully."
msgstr "تم حذف الملف بنجاح."

#: admin/partials/import_store.php:136
msgid "File Name"
msgstr "اسم الملف"

#: admin/partials/categories.php:121
#: admin/partials/categories.php:178
#: admin/partials/customize_map.php:88
#: admin/partials/markers.php:103
#: admin/partials/markers.php:150
#: admin/partials/add_store.php:600
#: admin/partials/edit_store.php:667
#: admin/partials/import_store.php:203
msgid "File Path..."
msgstr "مسار الملف..."

#: includes/model/label.php:165
msgid "Fill up the form of your Store to register it for the approval by the administrator and it will list down in the Store Locator listing."
msgstr "املأ نموذج متجرك لتسجيله للحصول على موافقة المسؤول وسوف يتم إدراجه في قائمة محدد موقع المتجر."

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:225
msgid "Filter by City"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:235
msgid "Filter by State"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:189
msgid "Find a Dealer"
msgstr "العثور على تاجر"

#: includes/model/label.php:154
msgid "Find A Store"
msgstr "البحث عن متجر"

#: admin/partials/ui-customizer-fields.php:18
msgid "Font Size"
msgstr "حجم الخط"

#: includes/helper.php:1166
#: includes/model/label.php:149
msgid "Fri"
msgstr "الجمعة"

#: admin/partials/add_store.php:387
#: admin/partials/edit_store.php:434
msgid "Friday"
msgstr "جمعة"

#: includes/model/label.php:204
msgid "From"
msgstr "من عند"

#: includes/model/label.php:192
msgid "Full Name"
msgstr "الاسم الكامل"

#: includes/model/lead.php:66
#: includes/frontend/request.php:595
#: includes/frontend/request.php:734
msgid "Full Name: "
msgstr "الاسم الكامل:"

#: admin/partials/markers.php:34
msgid "Generate Tool"
msgstr "توليد الأداة"

#: admin/partials/dashboard.php:98
msgid "Generate your Google Maps API key so  Map related features can work."
msgstr "قم بإنشاء مفتاح API لخرائط Google حتى تعمل الميزات ذات الصلة بالخريطة."

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:43
msgid "Geo-Location Dialog"
msgstr "حوار الموقع الجغرافي"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:47
msgid "Geo-location Modal"
msgstr "مشروط الموقع الجغرافي"

#: includes/admin/manager.php:190
msgid "Geocode was not Successful:"
msgstr "لم يكن التكويد الجغرافي ناجحًا:"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:36
#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:81
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:163
msgid "Geocoding on Enter key (Google Geocoding API)"
msgstr "مفتاح الإدخال الجغرافي للترميز الجغرافي (Google Geocoding API)"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:50
msgid "GeoJS IP Service (Free API)"
msgstr "خدمة GeoJS IP (واجهة برمجة تطبيقات مجانية)"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:49
msgid "Geolocation On Load"
msgstr "تحديد الموقع الجغرافي عند التحميل"

#: admin/partials/manage-cards.php:353
#: admin/partials/manage-cards.php:408
msgid "Get Direction"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:207
msgid "GET DIRECTIONS"
msgstr "احصل على الاتجاهات"

#: admin/partials/dashboard.php:218
#: admin/partials/dashboard.php:372
msgid "Get Pro Version Now !"
msgstr "احصل على الإصدار المحترف الآن!"

#: includes/model/label.php:203
msgid "Get Your Directions"
msgstr "الحصول على الاتجاهات الخاص بك"

#: admin/partials/dashboard.php:396
msgid "Google API Key"
msgstr "مفتاح Google API"

#: includes/admin/manager.php:622
msgid "Google API Key is Missing"
msgstr "مفتاح Google API مفقود"

#: includes/vendors/borlabs.php:75
msgid "Google Maps has been blocked.<br>Click on <strong>Load Store Locator</strong> to unblock Google Maps library.<br> further details about the <a href=\"https://policies.google.com/privacy?hl=en\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Google Maps Privacy Policy</a> . "
msgstr "تم حظر خرائط Google.<br> انقر فوق <strong>Load Store Locator</strong> لإلغاء حظر مكتبة خرائط Google.<br> مزيد من التفاصيل حول <a href=\"https://policies.google.com/privacy?hl=en\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">سياسة خصوصية خرائط Google</a> ."

#: admin/partials/add_store.php:87
#: admin/partials/edit_store.php:102
msgid "Google Place ID"
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:502
#: admin/partials/edit_store.php:571
msgid "Google Placed ID"
msgstr ""

#: includes/admin/import-export.php:148
msgid "Google Server API Key is Missing."
msgstr "مفتاح Google Server API مفقود."

#: includes/admin/store.php:978
msgid "Google Server API key is missing."
msgstr "مفتاح Google Server API مفقود."

#: admin/partials/dashboard.php:396
msgid "Green sign mean the Google API key is added in the plugin, doesn't mean you have configured it properly in Google Cloud Console."
msgstr "تعني العلامة الخضراء إضافة مفتاح Google API في المكون الإضافي ، ولا تعني أنك قمت بتكوينه بشكل صحيح في Google Cloud Console."

#: admin/partials/import_store.php:89
msgid "Guide article: "
msgstr "مقال الدليل:"

#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:200
msgid "Head Title"
msgstr ""

#: admin/partials/manage-cards.php:227
msgid "Heading&nbsp;Tag"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:201
msgid "Hidden Columns"
msgstr "أعمدة مخفية"

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:181
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:193
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:205
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:216
#: includes/vendors/elementor/search-widget.php:134
msgid "Hide"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:108
msgid "Hide Details"
msgstr "أخف التفاصيل"

#: admin/partials/manage_store.php:101
msgid "Hide Pending Stores"
msgstr "إخفاء المتاجر المعلقة"

#: admin/partials/dashboard.php:76
msgid "How it works?"
msgstr "كيف تعمل؟"

#: admin/partials/customize_map.php:98
msgid "How to use KML files?"
msgstr "كيف تستخدم ملفات KML؟"

#: includes/admin/setting.php:393
msgid "HTML added in TextEditor"
msgstr "تمت إضافة HTML في TextEditor"

#. URI of the plugin
msgid "https://agilestorelocator.com"
msgstr "https://agilestorelocator.com"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://agilestorelocator.com/"
msgstr "https://agilestorelocator.com/"

#: includes/model/label.php:182
msgid "I agree to terms and conditions and all the provided information is correct"
msgstr "أوافق على الشروط والأحكام وجميع المعلومات المقدمة صحيحة"

#: admin/partials/categories.php:59
#: admin/partials/categories.php:174
#: admin/partials/markers.php:54
#: admin/partials/markers.php:99
#: admin/partials/markers.php:146
#: admin/partials/add_store.php:596
#: admin/partials/edit_store.php:663
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"

#: admin/partials/manage_leads.php:71
#: admin/partials/attribute.php:88
msgid "ID"
msgstr "بطاقة تعريف"

#: admin/partials/categories.php:117
#: admin/partials/logos.php:56
msgid "Image"
msgstr "صورة"

#: admin/partials/import_store.php:139
#: admin/partials/import_store.php:165
#: includes/admin/manager.php:233
msgid "Import"
msgstr "يستورد"

#: includes/admin/manager.php:234
msgid "Import Configuration & Settings"
msgstr ""

#: admin/partials/import_store.php:48
msgid "Import Stores"
msgstr "مخازن الاستيراد"

#: admin/partials/import_store.php:89
msgid "Import Stores Using Excel/CSV"
msgstr "استيراد المخازن باستخدام Excel / CSV"

#: includes/plugin.php:357
msgid "Import/Export Stores"
msgstr "مخازن الاستيراد / التصدير"

#: admin/partials/import_store.php:84
msgid "Imported CSV Files"
msgstr "ملفات CSV المستوردة"

#: admin/partials/import_store.php:165
msgid "Importing..."
msgstr "استيراد ..."

#: includes/model/label.php:135
msgid "In"
msgstr "في"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:84
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "أدخل الرمز القصير"

#: includes/admin/manager.php:222
msgid "Invalid File, Accepts JPG, PNG, GIF or SVG."
msgstr "ملف غير صالح ، يقبل JPG أو PNG أو GIF أو SVG."

#: includes/admin/setting.php:158
msgid "Invalid value for country restriction. Only ISO 3166-1 alpha-2 country codes are supported."
msgstr ""

#: admin/partials/import_store.php:117
msgid "It may slow import process for a large CSV file with 5k+ rows."
msgstr "قد يؤدي ذلك إلى إبطاء عملية الاستيراد لملف CSV كبير يحتوي على 5 كيلو + من الصفوف."

#: admin/partials/dashboard.php:400
msgid "JSON Cache"
msgstr "مخبأ JSON"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:58
msgid "KM"
msgstr "كم"

#: includes/model/label.php:100
msgid "Km"
msgstr "كم"

#: includes/admin/google-map.php:103
msgid "KML File uploaded successfully."
msgstr "تم تحميل ملف KML بنجاح."

#: admin/partials/customize_map.php:81
msgid "KML Files"
msgstr "ملفات KML"

#: includes/admin/label.php:72
msgid "label has been updated"
msgstr ""

#: admin/partials/labels.php:10
msgid "Labels"
msgstr ""

#: admin/partials/labels.php:24
msgid "Labels section can be used to change the labels of the frontend of the store locator widgets, enable the switch above to activate. (since ver. 4.8.28, Beta version)"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:758
msgid "Lang"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:156
msgid "Lat"
msgstr "لات"

#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:154
msgid "lat"
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:134
#: admin/partials/edit_store.php:149
#: includes/model/label.php:177
#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:89
msgid "Latitude"
msgstr "خط العرض"

#: admin/partials/manage-cards.php:120
#: admin/partials/manage-cards.php:137
msgid "Layout"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:342
msgid "Lead Contact Form"
msgstr "نموذج اتصال العميل المحتمل"

#: includes/admin/lead.php:79
msgid "Lead deleted successfully."
msgstr "تم حذف الرصاص بنجاح."

#: admin/partials/manage_leads.php:74
msgid "Lead Email"
msgstr "الرصاص البريد الإلكتروني"

#: admin/partials/manage_leads.php:72
msgid "Lead Name"
msgstr "اسم العميل المحتمل"

#: admin/partials/manage_leads.php:73
msgid "Lead Phone"
msgstr "الهاتف الرئيسي"

#: includes/admin/lead.php:105
msgid "Lead Updated Successfully."
msgstr "تم تحديث الرصاص بنجاح."

#: includes/admin/lead.php:79
msgid "Leads deleted successfully."
msgstr "تم حذف العملاء المتوقعين بنجاح."

#: includes/plugin.php:360
msgid "Leads Manager"
msgstr "مدير العروض"

#: includes/admin/setting.php:78
msgid "Level has been changed."
msgstr "تم تغيير المستوى."

#: admin/partials/manage-cards.php:450
msgid "Limit"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:89
msgid "Link to Google Maps"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:91
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:175
msgid "List Format"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:157
msgid "Lng"
msgstr "Lng"

#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:155
msgid "lng"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:50
#: includes/vendors/borlabs.php:76
msgid "Load Store Locator"
msgstr "تحميل محدد موقع المتجر"

#: admin/partials/ui-customizer.php:33
msgid "Load Template"
msgstr "تحميل القالب"

#: admin/partials/manage_store.php:101
msgid "Loading Stores"
msgstr "تحميل المخازن"

#: admin/partials/ui-customizer.php:33
#: includes/model/label.php:56
msgid "Loading..."
msgstr "جار التحميل..."

#: includes/model/label.php:210
msgid "LOCATE"
msgstr "حدد"

#: includes/model/label.php:208
msgid "LOCATE YOUR GEOPOSITION"
msgstr "تحديد موضعك"

#: admin/partials/dashboard.php:400
msgid "Locator JSON files are cached to serve speedy response."
msgstr "يتم تخزين ملفات JSON محدد المواقع مؤقتًا لتقديم استجابة سريعة."

#: admin/partials/add_store.php:168
#: admin/partials/edit_store.php:184
msgid "Logo"
msgstr "شعار"

#: includes/admin/logo.php:153
msgid "Logo deleted Successfully."
msgstr "تم حذف الشعار بنجاح."

#: admin/partials/manage_store.php:144
#: admin/partials/manage_store.php:169
#: admin/partials/logos.php:54
#: admin/partials/logos.php:87
msgid "Logo ID"
msgstr "معرف الشعار"

#: includes/admin/logo.php:83
msgid "Logo is uploaded successfully."
msgstr "تم تحميل الشعار بنجاح."

#: admin/partials/add_store.php:541
#: admin/partials/edit_store.php:610
#: admin/partials/logos.php:145
msgid "Logo Name"
msgstr "اسم الشعار"

#: includes/admin/logo.php:215
msgid "Logo updated successfully."
msgstr "تم تحديث الشعار بنجاح."

#: includes/admin/logo.php:153
msgid "Logos deleted Successfully."
msgstr "تم حذف الشعارات بنجاح."

#: admin/partials/add_store.php:138
#: admin/partials/edit_store.php:153
#: includes/model/label.php:178
msgid "Longitude"
msgstr "خط الطول"

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:90
msgid "longitude"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:125
msgid "Manage"
msgstr ""

#: includes/plugin.php:346
#: admin/partials/attribute.php:28
#: includes/model/label.php:128
msgid "Manage Attributes"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:126
msgid "Manage Brands"
msgstr "إدارة العلامات التجارية"

#: admin/partials/manage-cards.php:51
msgid "Manage Cards"
msgstr ""

#: includes/plugin.php:341
#: admin/partials/categories.php:27
msgid "Manage Categories"
msgstr "إدارة الفئات"

#: admin/partials/manage_leads.php:30
msgid "Manage Leads"
msgstr "إدارة العملاء المتوقعين"

#: includes/plugin.php:351
#: admin/partials/logos.php:27
msgid "Manage Logos"
msgstr "إدارة الشعارات"

#: includes/plugin.php:350
#: admin/partials/markers.php:27
msgid "Manage Markers"
msgstr "إدارة العلامات"

#: includes/model/label.php:127
msgid "Manage Speciality"
msgstr "إدارة التخصص"

#: includes/plugin.php:340
#: admin/partials/manage_store.php:45
msgid "Manage Stores"
msgstr "إدارة المخازن"

#: admin/partials/manage_store.php:95
msgid "Manage Stores JSON Cache"
msgstr ""

#: includes/admin/google-map.php:55
msgid "Map has been updated successfully."
msgstr "تم تحديث الخريطة بنجاح."

#: admin/partials/add_store.php:156
#: admin/partials/edit_store.php:171
msgid "Marker"
msgstr "علامة"

#: includes/admin/marker.php:55
msgid "Marker added successfully"
msgstr "تمت إضافة العلامة بنجاح"

#: admin/partials/customize_map.php:160
msgid "Marker Animation"
msgstr "ماركر للرسوم المتحركة"

#: includes/admin/marker.php:124
msgid "Marker deleted successfully."
msgstr "تم حذف العلامة بنجاح."

#: admin/partials/markers.php:52
#: admin/partials/manage_store.php:143
#: admin/partials/manage_store.php:168
msgid "Marker ID"
msgstr "معرف العلامة"

#: admin/partials/markers.php:140
#: admin/partials/add_store.php:590
#: admin/partials/edit_store.php:657
msgid "Marker Name"
msgstr "اسم العلامة"

#: includes/admin/marker.php:181
msgid "Marker Updated Successfully."
msgstr "تم تحديث العلامة بنجاح."

#: admin/partials/dashboard.php:147
msgid "Markers"
msgstr "علامات"

#: includes/admin/marker.php:124
msgid "Markers deleted successfully."
msgstr "تم حذف العلامات بنجاح."

#: admin/partials/import_store.php:54
msgid "Mbstring extension is not installed on your server, contact your server admin OR login to your cpanel and enable it. Import will not work without this extension."
msgstr "لم يتم تثبيت ملحق Mbstring على الخادم الخاص بك ، اتصل بمسؤول الخادم أو قم بتسجيل الدخول إلى لوحة التحكم الخاصة بك وقم بتمكينها. لن يعمل الاستيراد بدون هذا الامتداد."

#: admin/partials/dashboard.php:415
msgid "Memory Limit"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:199
#: includes/model/label.php:221
msgid "Message"
msgstr "رسالة"

#: includes/model/lead.php:73
#: includes/frontend/request.php:603
#: includes/frontend/request.php:741
msgid "Message: "
msgstr "رسالة:"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:61
#: includes/model/label.php:99
msgid "Miles"
msgstr "اميال"

#: includes/admin/import-export.php:141
msgid "Missing Coordinates are not Found in Store Listing"
msgstr "لم يتم العثور على الإحداثيات المفقودة في قائمة المتجر"

#: includes/admin/import-export.php:144
msgid "Missing Coordinates Request Completed"
msgstr "تم إكمال طلب إحداثيات مفقود"

#: includes/helper.php:1166
#: includes/model/label.php:145
msgid "Mon"
msgstr "الإثنين"

#: admin/partials/add_store.php:252
#: admin/partials/edit_store.php:284
msgid "Monday"
msgstr "الاثنين"

#: admin/partials/dashboard.php:278
msgid "Most Search Locations"
msgstr "معظم مواقع البحث"

#: admin/partials/dashboard.php:258
msgid "Most Views Stores"
msgstr "معظم متاجر فيوز"

#: admin/partials/labels.php:13
msgid "multi-language translation guide"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:368
msgid "Multiple Color Schemes For Templates"
msgstr "أنظمة ألوان متعددة للقوالب"

#: admin/partials/categories.php:56
#: admin/partials/categories.php:98
#: admin/partials/categories.php:160
#: admin/partials/markers.php:53
#: admin/partials/markers.php:88
#: admin/partials/add_store.php:540
#: admin/partials/edit_store.php:609
#: admin/partials/attribute.php:89
#: admin/partials/logos.php:55
#: admin/partials/logos.php:91
#: admin/partials/logos.php:144
#: includes/model/label.php:168
msgid "Name"
msgstr "اسم"

#: admin/partials/categories.php:35
msgid "New Category"
msgstr "فئة جديدة"

#: admin/partials/manage-cards.php:281
msgid "New Field"
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:171
#: admin/partials/edit_store.php:187
#: admin/partials/logos.php:35
msgid "New Logo"
msgstr "شعار جديد"

#: admin/partials/markers.php:36
#: admin/partials/add_store.php:163
#: admin/partials/edit_store.php:178
msgid "New Marker"
msgstr "علامة جديدة"

#: admin/partials/manage-cards.php:60
msgid "New Shortcode"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:79
msgid "New Store"
msgstr "متجر جديد"

#: includes/admin/store.php:1068
msgid "New store is registered with these details."
msgstr "تم تسجيل المتجر الجديد بهذه التفاصيل."

#: admin/partials/add_store.php:234
#: admin/partials/edit_store.php:263
#: includes/admin/store.php:381
msgid "No"
msgstr "رقم"

#: includes/admin/store.php:539
msgid "No Duplicate deleted!"
msgstr "تم حذف أي تكرار!"

#: admin/partials/manage-cards.php:274
msgid "No Filters are Applied"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:228
msgid "No Item Found"
msgstr ""

#: admin/partials/customize_map.php:109
msgid "No KML File Exist!"
msgstr "لا يوجد ملف KML!"

#: includes/admin/manager.php:214
msgid "No Logo"
msgstr ""

#: admin/partials/labels.php:55
msgid "No result found"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:229
msgid "No Search Found"
msgstr ""

#: admin/partials/manage-cards.php:108
msgid "No Shortcode Preset is Available"
msgstr ""

#: admin/partials/import_store.php:110
#: includes/model/label.php:68
msgid "None"
msgstr "لا شيء"

#: includes/model/label.php:71
msgid "None Selected"
msgstr "لم يتم التحديد"

#: admin/partials/import_store.php:87
msgid "Notice: your wp-config.php contains `ASL_INSERT_ON_UPDATE` update operation will do the insertion for missing key."
msgstr ""

#: includes/model/label.php:226
msgid "Number Of Shops"
msgstr ""

#: admin/partials/manage-cards.php:451
msgid "Offset"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:142
msgid "OPEN"
msgstr "فتح"

#: includes/model/label.php:141
msgid "Open"
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:274
#: admin/partials/add_store.php:308
#: admin/partials/add_store.php:341
#: admin/partials/add_store.php:374
#: admin/partials/add_store.php:408
#: admin/partials/add_store.php:441
#: admin/partials/add_store.php:475
#: admin/partials/edit_store.php:309
#: admin/partials/edit_store.php:347
#: admin/partials/edit_store.php:384
#: admin/partials/edit_store.php:421
#: admin/partials/edit_store.php:459
#: admin/partials/edit_store.php:496
#: admin/partials/edit_store.php:534
msgid "Open 24 Hour"
msgstr "افتح 24 ساعة"

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:88
msgid "Open Hours"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:153
msgid "open_hours"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:65
msgid "Opened Stores"
msgstr ""

#: admin/partials/categories.php:106
#: admin/partials/categories.php:168
#: admin/partials/attribute.php:90
msgid "Order"
msgstr "ترتيب"

#: admin/partials/categories.php:48
#: admin/partials/categories.php:58
msgid "Order ID"
msgstr "رقم التعريف الخاص بالطلب"

#: admin/partials/add_store.php:80
#: admin/partials/edit_store.php:92
msgid "Other Details"
msgstr "تفاصيل أخرى"

#: admin/partials/dashboard.php:321
msgid "Our plugin includes a search widget that can be added anywhere on your website for address searching."
msgstr "يتضمن المكون الإضافي الخاص بنا أداة بحث يمكن إضافتها في أي مكان على موقع الويب الخاص بك للبحث عن العنوان."

#: admin/partials/dashboard.php:332
msgid "Our Plugin lets you register multiple stores on the registration page to display on the store locator page."
msgstr "يتيح لك المكون الإضافي الخاص بنا تسجيل متاجر متعددة على صفحة التسجيل لعرضها على صفحة محدد موقع المتجر."

#: admin/partials/categories.php:57
#: admin/partials/categories.php:102
#: admin/partials/categories.php:164
msgid "Parent"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:235
msgid "Paste Configuration JSON"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:83
msgid "Paste URL for redirect of your store locator page"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:184
msgid "Period"
msgstr "فترة"

#: admin/partials/manage_store.php:162
#: admin/partials/add_store.php:63
#: admin/partials/edit_store.php:75
#: admin/partials/import_store.php:113
#: includes/admin/store.php:1176
#: includes/model/label.php:101
msgid "Phone"
msgstr "هاتف"

#: includes/model/label.php:196
msgid "Phone Name"
msgstr "اسم الهاتف"

#: includes/model/lead.php:68
#: includes/frontend/request.php:597
msgid "Phone: "
msgstr "هاتف:"

#: includes/model/label.php:85
msgid "Pickup Here"
msgstr "التقط هنا"

#: includes/model/label.php:183
msgid "Please agree to register for store in the listing."
msgstr "الرجاء الموافقة على التسجيل في المتجر في القائمة."

#: includes/model/label.php:220
msgid "Please enter message"
msgstr "الرجاء إدخال الرسالة"

#: includes/model/label.php:195
msgid "Please enter phone number"
msgstr "الرجاء إدخال رقم الهاتف"

#: includes/model/label.php:193
#: includes/model/label.php:218
msgid "Please enter valid email"
msgstr "الرجاء إدخال بريد إلكتروني صحيح"

#: includes/model/label.php:191
#: includes/model/label.php:216
msgid "Please enter your name"
msgstr "من فضلك أدخل إسمك"

#: includes/model/label.php:197
msgid "Please enter zip code"
msgstr "الرجاء إدخال الرمز البريدي"

#: includes/model/label.php:78
msgid "Please fill up the form."
msgstr "يرجى ملء النموذج."

#: includes/admin/asset.php:112
msgid "Please login with Administrator Account."
msgstr "الرجاء تسجيل الدخول باستخدام حساب المسؤول."

#: admin/partials/import_store.php:89
msgid "Please upload your CSV file and then import it though the import button, please make sure to follow the given template and the columns should be in the right format as described in the documentation or simply use Template.csv format, please validate your API Key before import."
msgstr "يرجى تحميل ملف CSV الخاص بك ثم استيراده من خلال زر الاستيراد ، يرجى التأكد من اتباع النموذج المحدد ويجب أن تكون الأعمدة بالتنسيق الصحيح كما هو موضح في الوثائق أو ببساطة استخدم تنسيق Template.csv ، يرجى التحقق من صحة مفتاح API الخاص بك قبل يستورد."

#: admin/partials/import_store.php:77
msgid "Please use fetch coordinates button to fill your missing coordinates (Lat/Lng) of your stores through the Google Geocoding API Service, it is important to validate the response of the Google Server Maps API Key and that should report \"Valid API Key\"."
msgstr "يرجى استخدام زر جلب الإحداثيات لملء الإحداثيات المفقودة (Lat / Lng) من متاجرك من خلال خدمة Google Geocoding API ، ومن المهم التحقق من استجابة مفتاح Google Server Maps API ويجب أن يبلغ عن \"مفتاح API صالح\"."

#: includes/admin/manager.php:226
msgid "PLEASE VALIDATE PURCHASE CODE!"
msgstr "يرجى التحقق من رمز الشراء!"

#: admin/partials/import_store.php:60
msgid "Please Validate the Google Server API Key before Import process, to make sure the coordinates will be fetched correctly through the Google Maps API, ASL is not responsible if Google API doesn't provide correct values, please save your Server Google API Key in ASL Settings."
msgstr "يرجى التحقق من صحة مفتاح Google Server API قبل عملية الاستيراد ، للتأكد من أنه سيتم جلب الإحداثيات بشكل صحيح من خلال واجهة برمجة تطبيقات خرائط Google ، ASL ليست مسؤولة إذا لم تقدم Google API القيم الصحيحة ، يرجى حفظ خادم Google API Key في إعدادات ASL ."

#: admin/partials/dashboard.php:392
msgid "Plugin version"
msgstr "إصدار البرنامج المساعد"

#: includes/model/label.php:224
msgid "PM"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:758
msgid "Post Code"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_leads.php:75
#: admin/partials/manage_store.php:165
#: admin/partials/add_store.php:114
#: admin/partials/manage-cards.php:449
#: admin/partials/edit_store.php:129
#: includes/admin/store.php:1196
#: includes/model/label.php:176
msgid "Postal Code"
msgstr "رمز بريدي"

#: includes/model/lead.php:69
#: includes/frontend/request.php:598
msgid "Postal Code: "
msgstr "رمز بريدي:"

#: includes/model/label.php:206
msgid "Prepopulated Destination Address"
msgstr "عنوان الوجهة معبأ مسبقًا"

#: includes/model/label.php:59
msgid "PRINT"
msgstr "مطبعة"

#: admin/partials/add_store.php:213
#: admin/partials/edit_store.php:240
msgid "Priority Order"
msgstr "ترتيب الأولويات"

#: includes/model/label.php:55
msgid "Radius"
msgstr "نصف القطر"

#: includes/model/label.php:111
msgid "Radius Circle"
msgstr "دائرة نصف قطرها"

#: includes/frontend/request.php:736
msgid "Rating: "
msgstr "تقييم:"

#: includes/admin/manager.php:227
msgid "Re-validate your purchase license to see the support status. <a target=\"_blank\" href=\"https://agilestorelocator.com/wiki/store-locator-purchase-code/\">How to Get My Purchase Code?</a>"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:107
msgid "Read more"
msgstr "اقرأ أكثر"

#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:80
#: includes/vendors/elementor/search-widget.php:143
msgid "Redirect"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:388
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:130
msgid "Region"
msgstr "منطقة"

#: includes/model/label.php:131
msgid "Regions"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:185
msgid "Register"
msgstr "يسجل"

#: includes/model/label.php:164
msgid "Register your Store!"
msgstr "سجل متجرك!"

#: includes/model/label.php:184
msgid "Registering..."
msgstr "جاري التسجيل ..."

#: includes/admin/manager.php:202
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"

#: admin/partials/import_store.php:101
msgid "Remove Duplicates"
msgstr "إزالة التكرارات"

#: admin/partials/manage-cards.php:269
#: admin/partials/manage-cards.php:459
msgid "Remove Filter"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:200
msgid "Remove Template"
msgstr "إزالة القالب"

#: admin/partials/dashboard.php:105
msgid "Remove the dummy stores through Manage Stores and add your own store locations."
msgstr "قم بإزالة المتاجر الوهمية من خلال إدارة المتاجر وإضافة مواقع المتاجر الخاصة بك."

#: admin/partials/import_store.php:101
msgid "Removing..."
msgstr "جارٍ الإزالة ..."

#: includes/model/label.php:95
msgid "Reset Map"
msgstr "إعادة تعيين الخريطة"

#: admin/partials/ui-customizer.php:39
msgid "Reset Template"
msgstr "إعادة تعيين القالب"

#: admin/partials/ui-customizer.php:39
msgid "Reseting..."
msgstr "جارٍ إعادة ..."

#: admin/partials/dashboard.php:228
msgid "Rows"
msgstr "صفوف"

#: admin/partials/add_store.php:244
#: admin/partials/edit_store.php:276
msgid "Same Everyday"
msgstr "مثل كل يوم"

#: includes/helper.php:1166
#: includes/model/label.php:150
msgid "Sat"
msgstr "السبت"

#: admin/partials/add_store.php:420
#: admin/partials/edit_store.php:471
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"

#: admin/partials/manage_store.php:216
#: admin/partials/manage-cards.php:426
msgid "Save"
msgstr "يحفظ"

#: admin/partials/customize_map.php:171
msgid "Save Customization"
msgstr "حفظ التخصيص"

#: admin/partials/ui-customizer.php:36
#: admin/partials/labels.php:20
msgid "Save Settings"
msgstr "احفظ التغييرات"

#: includes/admin/manager.php:230
msgid "Save Settings to apply the changes"
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:515
#: admin/partials/edit_store.php:584
msgid "Saving Store..."
msgstr "جارٍ حفظ المتجر ..."

#: admin/partials/ui-customizer.php:36
#: admin/partials/labels.php:20
#: admin/partials/customize_map.php:171
msgid "Saving..."
msgstr "إنقاذ..."

#: includes/model/label.php:96
msgid "Scan Area"
msgstr "منطقة المسح"

#: admin/partials/manage_store.php:153
msgid "Schedule"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:66
#: public/partials/template-frontend-list-2.php:10
#: public/partials/template-frontend-list.php:11
#: public/partials/template-frontend-3.php:27
#: public/partials/template-frontend-4.php:26
msgid "Search"
msgstr "بحث"

#: includes/model/label.php:143
msgid "Search an address to see the nearest stores."
msgstr "ابحث عن عنوان لمعرفة أقرب المتاجر."

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:33
#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:80
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:160
msgid "Search By Address (Google)"
msgstr "البحث بالعنوان (جوجل)"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:34
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:161
msgid "Search By Store Name (Database)"
msgstr "البحث حسب اسم المتجر (قاعدة بيانات)"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:35
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:162
msgid "Search By Stores Cities, States (Database)"
msgstr "البحث حسب المتاجر المدن والدول (قاعدة بيانات)"

#: admin/partials/manage_store.php:129
msgid "Search City"
msgstr "البحث في المدينة"

#: admin/partials/manage_store.php:130
msgid "Search Country"
msgstr "بحث البلد"

#: admin/partials/manage_store.php:132
msgid "Search Email"
msgstr "ابحث عن البريد الألكتروني"

#: admin/partials/manage_leads.php:61
#: admin/partials/categories.php:45
#: admin/partials/categories.php:46
#: admin/partials/markers.php:45
#: admin/partials/manage_store.php:108
#: admin/partials/manage_store.php:110
#: admin/partials/manage_store.php:123
#: admin/partials/attribute.php:80
#: admin/partials/logos.php:45
msgid "Search ID"
msgstr "معرف البحث"

#: admin/partials/labels.php:30
msgid "Search Labels"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:125
msgid "Search Lat"
msgstr "بحث Lat"

#: admin/partials/manage_leads.php:64
msgid "Search Lead Email"
msgstr "البحث في البريد الإلكتروني الرصاص"

#: admin/partials/manage_leads.php:62
msgid "Search Lead Name"
msgstr "البحث عن اسم الرصاص"

#: admin/partials/manage_leads.php:63
msgid "Search Lead Phone"
msgstr "بحث الهاتف الرصاص"

#: admin/partials/manage_store.php:126
msgid "Search Lng"
msgstr "بحث Lng"

#: includes/model/label.php:52
#: public/partials/template-frontend-2.php:65
#: public/partials/template-frontend-2.php:171
#: public/partials/template-frontend-list-2.php:22
#: public/partials/template-frontend-list.php:25
#: public/partials/template-frontend-1.php:48
#: public/partials/template-frontend-3.php:31
#: public/partials/template-frontend-4.php:39
#: public/partials/template-frontend-0.php:52
#: public/partials/template-frontend-0.php:175
msgid "Search Location"
msgstr "موقع البحث"

#: admin/partials/categories.php:47
#: admin/partials/markers.php:46
#: admin/partials/attribute.php:81
#: admin/partials/logos.php:46
#: includes/model/label.php:54
msgid "Search Name"
msgstr "اسم البحث"

#: admin/partials/manage_store.php:131
msgid "Search Phone"
msgstr "البحث في الهاتف"

#: admin/partials/manage_leads.php:65
msgid "Search Postal Code"
msgstr "ابحث عن الرمز البريدي"

#: admin/partials/manage_store.php:128
msgid "Search State"
msgstr "دولة البحث"

#: admin/partials/manage_leads.php:66
msgid "Search Store Title"
msgstr "ابحث عن عنوان المتجر"

#: admin/partials/manage_store.php:127
msgid "Search Street"
msgstr "شارع البحث"

#: admin/partials/labels.php:28
msgid "Search the keyword and change the text"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:124
msgid "Search Title"
msgstr "عنوان البحث"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:30
#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:77
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:156
msgid "Search Type"
msgstr "نوع البحث"

#: admin/partials/manage_store.php:133
msgid "Search URL"
msgstr "البحث في URL"

#: admin/partials/dashboard.php:320
#: includes/vendors/elementor/search-widget.php:44
msgid "Search Widget"
msgstr "أداة البحث"

#: includes/model/label.php:158
msgid "Search your Location"
msgstr "ابحث في موقعك"

#: includes/model/label.php:157
msgid "Search Your Nearest Location"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:134
msgid "Search Zip"
msgstr "بحث في Zip"

#: includes/model/label.php:118
msgid "Search!"
msgstr "يبحث!"

#: admin/partials/dashboard.php:160
msgid "Searches"
msgstr "عمليات البحث"

#: admin/partials/dashboard.php:172
msgid "See how your stores are performing in the selected duration."
msgstr "تعرف على أداء متاجرك في المدة المحددة."

#: includes/model/label.php:77
#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:82
msgid "Select"
msgstr "يختار"

#: includes/model/label.php:74
msgid "Select a category"
msgstr "اختر تصنيف"

#: admin/partials/manage_leads.php:70
#: admin/partials/categories.php:54
#: admin/partials/markers.php:51
#: admin/partials/manage_store.php:151
#: admin/partials/attribute.php:87
#: admin/partials/logos.php:53
msgid "Select All"
msgstr "اختر الكل"

#: includes/admin/manager.php:208
msgid "Select Brand"
msgstr "اختر الماركة"

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:146
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:166
msgid "Select Categories"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:76
msgid "Select Category"
msgstr "اختر الفئة"

#: admin/partials/add_store.php:121
#: admin/partials/edit_store.php:136
#: includes/admin/manager.php:218
#: includes/model/label.php:63
#: includes/model/label.php:133
msgid "Select Country"
msgstr "حدد الدولة"

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:92
msgid "Select display option"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:109
msgid "Select Distance"
msgstr "حدد المسافة"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:74
msgid "Select either 12 or 24 hours time format"
msgstr "حدد إما تنسيق الوقت 12 أو 24 ساعة"

#: admin/partials/manage-cards.php:256
#: admin/partials/manage-cards.php:258
#: admin/partials/manage-cards.php:443
#: admin/partials/manage-cards.php:445
msgid "Select Field"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:911
msgid "Select Image"
msgstr "اختر صورة"

#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:88
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:171
msgid "Select Layout"
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:213
msgid "Select Logo"
msgstr "حدد الشعار"

#: includes/admin/manager.php:216
msgid "Select Marker"
msgstr "حدد علامة"

#: includes/model/label.php:64
msgid "Select Option"
msgstr "حدد الخيار"

#: includes/admin/manager.php:188
#: includes/admin/manager.php:189
msgid "Select Some Options"
msgstr "حدد بعض الخيارات"

#: includes/admin/manager.php:207
msgid "Select Special"
msgstr "حدد خاص"

#: includes/model/label.php:134
msgid "Select State"
msgstr "اختر ولايه"

#: includes/model/label.php:86
msgid "Select Store"
msgstr "حدد المتجر"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:18
#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:67
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:139
msgid "Select Template"
msgstr "حدد قالب"

#: includes/model/label.php:72
msgid "selected"
msgstr "المحدد"

#: includes/admin/store.php:903
msgid "Selected Stores"
msgstr "متاجر مختارة"

#: includes/admin/import-export.php:87
msgid "Server Google API Key is Missing"
msgstr "مفتاح واجهة برمجة تطبيقات Google الخاص بالخادم مفقود"

#: includes/admin/import-export.php:90
msgid "Server Google API Key is not saved."
msgstr "لم يتم حفظ مفتاح واجهة برمجة تطبيقات Google الخاص بالخادم."

#: admin/partials/import_store.php:64
msgid "Server Google Maps Key"
msgstr "مفتاح خرائط جوجل للخادم"

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:139
msgid ""
"Set max limit for items in grid or empty to display all (limited to 1000).\n"
"                    "
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:74
msgid "Set store id"
msgstr ""

#: includes/admin/setting.php:207
msgid "Setting has been updated successfully."
msgstr "تم تحديث الإعداد بنجاح."

#: includes/admin/manager.php:952
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"

#: includes/admin/setting.php:112
msgid "Settings has been updated."
msgstr "تم تحديث الإعدادات."

#: admin/partials/manage-cards.php:69
msgid "Shortcode"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:180
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:192
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:204
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:215
#: includes/vendors/elementor/search-widget.php:133
msgid "Show"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:178
msgid "Show Address"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/search-widget.php:131
msgid "Show Category"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:202
msgid "Show Email"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:101
msgid "Show Pending Stores"
msgstr "إظهار المتاجر المعلقة"

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:190
msgid "Show Phone"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:150
msgid "Show store state wise"
msgstr ""

#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:213
msgid "Show URL Link"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:69
msgid "Show/Hide Columns"
msgstr "إظهار / إخفاء الأعمدة"

#: admin/partials/dashboard.php:67
msgid "Simple"
msgstr "بسيط"

#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:101
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:189
msgid "Slider"
msgstr ""

#: admin/partials/customize_map.php:16
msgid "Solid"
msgstr "صلب"

#: includes/admin/import-export.php:207
msgid "Some error occured"
msgstr "حدث خطأ ما"

#: includes/frontend/app.php:1419
msgid "Sorry! there are no stores found!"
msgstr ""

#: includes/frontend/request.php:705
msgid "Sorry! you have already submited the form."
msgstr "آسف! لقد قمت بالفعل بإرسال النموذج."

#: includes/admin/import-export.php:192
msgid "Sorry, file already exists."
msgstr "عذرا ، الملف موجود بالفعل."

#: includes/admin/import-export.php:196
msgid "Sorry, only CSV files are allowed."
msgstr "عذرًا ، لا يُسمح إلا بملفات CSV."

#: includes/admin/base.php:321
msgid "Sorry, only JPG, JPEG, PNG & GIF files are allowed."
msgstr "عذرًا ، يُسمح فقط بملفات JPG و JPEG و PNG و GIF."

#: includes/admin/base.php:360
msgid "Sorry, only KML files are allowed to import"
msgstr "عذرًا ، لا يُسمح إلا باستيراد ملفات KML"

#: includes/admin/base.php:309
msgid "Sorry, your file is too large."
msgstr "عذرا ، ملفك كبير جدا."

#: includes/model/label.php:159
#, fuzzy
msgid "Sort by"
msgstr "صنف حسب:"

#: includes/model/label.php:123
#: includes/model/label.php:129
#: includes/model/label.php:173
msgid "Specialities"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:120
msgid "Speciality"
msgstr "تخصص"

#: includes/model/label.php:215
msgid "stars"
msgstr "النجوم"

#: admin/partials/add_store.php:258
#: admin/partials/add_store.php:292
#: admin/partials/add_store.php:325
#: admin/partials/add_store.php:358
#: admin/partials/add_store.php:392
#: admin/partials/add_store.php:425
#: admin/partials/add_store.php:459
#: admin/partials/edit_store.php:292
#: admin/partials/edit_store.php:330
#: admin/partials/edit_store.php:367
#: admin/partials/edit_store.php:404
#: admin/partials/edit_store.php:442
#: admin/partials/edit_store.php:479
#: admin/partials/edit_store.php:517
#: includes/admin/manager.php:212
msgid "Start Time"
msgstr "وقت البدء"

#: admin/partials/manage_store.php:159
#: admin/partials/add_store.php:109
#: admin/partials/edit_store.php:124
#: includes/admin/store.php:1206
#: includes/admin/manager.php:758
#: includes/model/label.php:80
#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:86
msgid "State"
msgstr "حالة"

#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:151
#, fuzzy
msgid "state"
msgstr "نجمة"

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:179
msgid "State Filter"
msgstr ""

#: admin/partials/manage-cards.php:447
#: includes/model/label.php:162
msgid "States"
msgstr "تنص على"

#: includes/model/label.php:151
msgid "Status"
msgstr "الحالة"

#: admin/partials/manage_store.php:61
msgid "Status Disable"
msgstr "تعطيل الحالة"

#: admin/partials/manage_store.php:60
msgid "Status Enable"
msgstr "تمكين الحالة"

#: includes/store-type.php:38
#: admin/partials/manage_leads.php:76
#: includes/model/label.php:153
msgid "Store"
msgstr "متجر"

#: includes/admin/store.php:695
msgid "Store added successfully."
msgstr "تمت إضافة المتجر بنجاح."

#: admin/partials/add_store.php:79
#: admin/partials/edit_store.php:91
msgid "Store Address"
msgstr "عنوان المتجر"

#: includes/frontend/request.php:614
msgid "Store Address: "
msgstr "عنوان المتجر:"

#: includes/admin/store.php:1103
msgid "Store Approved Successfully"
msgstr ""

#: admin/partials/edit_store.php:98
msgid "Store Branches"
msgstr ""

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:122
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:64
msgid "Store Cards"
msgstr ""

#: includes/admin/store.php:870
msgid "Store deleted successfully."
msgstr "تم حذف المتجر بنجاح."

#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:54
#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:42
msgid "Store Detail"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:136
msgid "Store Details"
msgstr "تفاصيل المتجر"

#: includes/model/label.php:60
msgid "Store Direction"
msgstr "اتجاه المتجر"

#: includes/admin/store.php:597
msgid "Store duplicated successfully."
msgstr "تم نسخ المتجر بنجاح."

#: includes/admin/branch.php:289
msgid "Store has been delete from branch successfully."
msgstr ""

#: includes/admin/store.php:1251
msgid "Store has been scheduled successfully."
msgstr ""

#: includes/admin/branch.php:279
msgid "Store has been updated into branch successfully."
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:253
#: admin/partials/manage_store.php:154
#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:71
#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:134
msgid "Store ID"
msgstr "معرف المتجر"

#: includes/model/label.php:166
msgid "STORE INFORMATION"
msgstr "معلومات المتجر"

#: includes/admin/store.php:973
msgid "Store is already approved."
msgstr "تمت الموافقة على المتجر بالفعل."

#: admin/partials/dashboard.php:309
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:44
msgid "Store Locator"
msgstr "فروعنا"

#: includes/cron/store-cron.php:144
msgid "Store Locator Cron Imported Files: "
msgstr "محدد موقع المتجر كرون الملفات المستوردة:"

#: includes/model/lead.php:56
msgid "Store Locator Lead Follow-up"
msgstr "متابعة العملاء المحتملين"

#: includes/frontend/request.php:592
#: includes/frontend/request.php:731
msgid "Store Locator Lead Request"
msgstr "طلب تحديد موقع المتجر"

#: admin/partials/manage_store.php:95
msgid "Store Locator Listing cache is enabled, newly stores or updates will not appear until stores cache is refreshed"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:86
msgid "Store Locator Listing columns can easily be updated by simply add/remove from the template, Please visit the link for more"
msgstr "يمكن بسهولة تحديث أعمدة قائمة محدد مواقع المتاجر ببساطة عن طريق الإضافة / الإزالة من القالب ، يرجى زيارة الرابط لمزيد من المعلومات"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:6
msgid "Store Locator Shortcode"
msgstr "رمز قصير لمحدد موقع المتجر"

#: includes/admin/store.php:1055
msgid "Store Locator Updates! New Store Registered"
msgstr "تحديثات محدد موقع المتجر! متجر جديد مسجل"

#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:54
msgid "Store Locator Widget"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:331
msgid "Store Registration Form"
msgstr "استمارة تسجيل المتجر"

#: admin/partials/add_store.php:515
#: admin/partials/edit_store.php:584
msgid "Store Saved"
msgstr "تم حفظ المتجر"

#: includes/vendors/wpbakery/search-widget.php:53
msgid "Store Search Widget"
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:81
#: admin/partials/edit_store.php:93
msgid "Store Timing"
msgstr "توقيت المتجر"

#: includes/admin/store.php:824
msgid "Store updated successfully."
msgstr "تم تحديث المتجر بنجاح."

#: includes/store-type.php:37
#: includes/store-type.php:45
#: admin/partials/dashboard.php:121
msgid "Stores"
msgstr "المتاجر"

#: includes/admin/store.php:870
msgid "Stores deleted successfully."
msgstr "تم حذف المتاجر بنجاح."

#: admin/partials/manage_store.php:158
#: admin/partials/add_store.php:99
#: admin/partials/edit_store.php:114
#: includes/admin/store.php:1191
#: includes/model/label.php:175
msgid "Street"
msgstr "شارع"

#: includes/model/label.php:225
msgid "Sub-Categories"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:201
msgid "Submit"
msgstr "يُقدِّم"

#: admin/partials/categories.php:137
#: admin/partials/categories.php:197
#: admin/partials/markers.php:118
#: admin/partials/markers.php:168
#: admin/partials/manage_store.php:216
#: admin/partials/add_store.php:566
#: admin/partials/add_store.php:616
#: admin/partials/manage-cards.php:426
#: admin/partials/edit_store.php:634
#: admin/partials/edit_store.php:682
#: admin/partials/logos.php:122
#: admin/partials/logos.php:169
msgid "Submitting ..."
msgstr "جارٍ الإرسال ..."

#: includes/model/label.php:200
#: includes/model/label.php:222
msgid "Submitting..."
msgstr "تقديم..."

#: includes/admin/store.php:438
msgid "Success! All coordinates looks correct values"
msgstr "النجاح! كل الإحداثيات تبدو القيم الصحيحة"

#: includes/admin/store.php:1131
msgid "Success! Store has been approved."
msgstr "النجاح! تمت الموافقة على المتجر."

#: includes/admin/store.php:936
msgid "Success! Store is approved and registered into the listing."
msgstr "النجاح! تمت الموافقة على المتجر وتسجيله في القائمة."

#: includes/frontend/request.php:955
msgid "Success! Store is registered successfully."
msgstr "النجاح! تم تسجيل المتجر بنجاح."

#: includes/helper.php:1166
#: includes/model/label.php:144
msgid "Sun"
msgstr "الأحد"

#: admin/partials/add_store.php:454
#: admin/partials/edit_store.php:509
msgid "Sunday"
msgstr "الأحد"

#: admin/partials/dashboard.php:369
msgid "Support Multiple Languages & Localization"
msgstr "دعم لغات متعددة والتعريب"

#: admin/partials/dashboard.php:388
msgid "Support status"
msgstr ""

#: admin/partials/ui-customizer.php:16
#: admin/partials/ui-customizer.php:19
#: admin/partials/ui-customizer.php:20
#: admin/partials/ui-customizer.php:21
#: admin/partials/ui-customizer.php:22
#: admin/partials/ui-customizer.php:23
msgid "Template"
msgstr "قالب"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:21
#: includes/vendors/wpbakery/store-locator.php:70
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:143
msgid "Template 0"
msgstr "القالب 0"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:22
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:144
msgid "Template 1"
msgstr "النموذج 1"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:23
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:145
msgid "Template 2"
msgstr "النموذج 2"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:24
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:146
msgid "Template 3"
msgstr "النموذج 3"

#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:147
msgid "Template 4"
msgstr ""

#: includes/helper.php:1011
msgid "Template file moved to theme directory."
msgstr "تم نقل ملف القالب إلى دليل السمات."

#: includes/helper.php:1045
msgid "Template file removed from the theme directory."
msgstr "تمت إزالة ملف القالب من دليل السمات."

#: includes/admin/setting.php:354
msgid "Template has no infobox."
msgstr ""

#: admin/partials/ui-customizer.php:24
#: includes/vendors/elementor/store-locator.php:148
msgid "Template List"
msgstr "قائمة القوالب"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:25
msgid "Template list"
msgstr "قائمة القوالب"

#: admin/partials/ui-customizer.php:25
msgid "Template List 2"
msgstr ""

#: includes/admin/setting.php:903
msgid "Template UI settings updated"
msgstr "تم تحديث إعدادات واجهة مستخدم النموذج"

#: includes/admin/setting.php:435
msgid "Template Updated"
msgstr "تم تحديث النموذج"

#: includes/admin/setting.php:929
msgid "Template updated"
msgstr "تم تحديث النموذج"

#: includes/admin/manager.php:228
#, fuzzy
msgid "Thank you for purchasing <b>Store Locator for WordPress</b> Plugin, kindly enter your purchase code to unlock the page. <a target=\"_blank\" href=\"https://agilestorelocator.com/wiki/store-locator-purchase-code/\">How to Get My Purchase Code?</a>"
msgstr "شكرًا لشرائك <b>Store Locator لـ WordPress</b> Plugin ، يرجى إدخال رمز الشراء لفتح الصفحة. <a target=\"_blank\" href=\"https://agilestorelocator.com/wiki/store-locator-purchase-code/\">كيف تحصل على رمز الشراء الخاص بك</a> ."

#: includes/frontend/request.php:637
#: includes/frontend/request.php:768
msgid "Thank you! we have received your request."
msgstr "شكرًا لك! لقد تلقينا طلبك."

#: includes/admin/import-export.php:201
msgid "The file has been uploaded."
msgstr "تم تحميل الملف."

#: admin/partials/customize_map.php:101
msgid "The List of KML Files"
msgstr "قائمة ملفات KML"

#: includes/model/lead.php:65
msgid "This is a follow-up email for the store: "
msgstr "هذا بريد إلكتروني لمتابعة المتجر:"

#: includes/helper.php:1166
#: includes/model/label.php:148
msgid "Thur"
msgstr "الخميس"

#: admin/partials/add_store.php:353
#: admin/partials/edit_store.php:396
msgid "Thursday"
msgstr "يوم الخميس"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:66
msgid "Time Format"
msgstr "تنسيق الوقت"

#: admin/partials/manage_store.php:33
msgid "Timer"
msgstr ""

#: admin/partials/manage_store.php:155
#: admin/partials/add_store.php:43
#: admin/partials/edit_store.php:55
#: admin/partials/import_store.php:112
#: includes/admin/store.php:1166
#: includes/admin/manager.php:758
#: includes/model/label.php:160
#: includes/vendors/wpbakery/store-detail.php:83
#: includes/vendors/elementor/store-detail.php:148
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

#: includes/admin/store.php:1069
#: includes/admin/store.php:1107
msgid "Title: "
msgstr "عنوان:"

#: includes/model/label.php:205
msgid "To"
msgstr "المكان المقصود"

#: admin/partials/labels.php:13
msgid "To enable the label changing feature please enable the switch,<br> For multi-language translation, please disable it and follow the "
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:176
msgid "Top Views"
msgstr "أهم المشاهدات"

#: includes/vendors/wpbakery/store-cards.php:136
#: includes/vendors/elementor/store-cards.php:155
msgid "Total items"
msgstr ""

#: admin/partials/customize_map.php:133
msgid "Traffic Layer"
msgstr "طبقة المرور"

#: admin/partials/customize_map.php:142
msgid "Transit Layer"
msgstr "طبقة العبور"

#: admin/partials/manage_leads.php:10
#: admin/partials/categories.php:10
#: admin/partials/add_store.php:15
#: admin/partials/manage-cards.php:34
#: admin/partials/edit_store.php:18
#: admin/partials/import_store.php:22
#: admin/partials/attribute.php:10
#: admin/partials/logos.php:10
msgid "Trash"
msgstr "نفاية"

#: includes/admin/manager.php:220
msgid "Truncate Stores Table"
msgstr "جدول المخازن المقتطعة"

#: admin/partials/dashboard.php:367
msgid "Try Multiple Layouts with Listing and Accordion"
msgstr "جرب تخطيطات متعددة مع قائمة وأكورديون"

#: includes/helper.php:1166
#: includes/model/label.php:146
msgid "Tues"
msgstr "الثلاثاء"

#: admin/partials/add_store.php:287
#: admin/partials/edit_store.php:322
msgid "Tuesday"
msgstr "يوم الثلاثاء"

#: admin/partials/shortcode-popup-html.php:48
msgid "Type your Location Modal"
msgstr "اكتب موقعك"

#: admin/partials/categories.php:86
#: admin/partials/categories.php:137
msgid "Update Category"
msgstr "تحديث الفئة"

#: admin/partials/logos.php:78
#: admin/partials/logos.php:122
msgid "Update Logo"
msgstr "تحديث الشعار"

#: admin/partials/markers.php:76
#: admin/partials/markers.php:118
msgid "Update Marker"
msgstr "علامة التحديث"

#: admin/partials/edit_store.php:584
msgid "Update Store"
msgstr "تحديث المتجر"

#: includes/admin/attribute.php:159
msgid "Updated Successfully"
msgstr "تم التحديث بنجاح"

#: admin/partials/markers.php:168
#: admin/partials/add_store.php:566
#: admin/partials/add_store.php:616
#: admin/partials/edit_store.php:634
#: admin/partials/edit_store.php:682
#: admin/partials/import_store.php:93
#: admin/partials/logos.php:169
msgid "Upload"
msgstr "تحميل"

#: admin/partials/import_store.php:188
msgid "Upload CSV File"
msgstr "تحميل ملف CSV"

#: includes/admin/manager.php:191
msgid "Upload Failed! Please try Again."
msgstr "التحميل فشل! حاول مرة اخرى."

#: admin/partials/import_store.php:219
msgid "Upload File"
msgstr "رفع ملف"

#: admin/partials/customize_map.php:91
msgid "Upload KML"
msgstr "تحميل KML"

#: admin/partials/add_store.php:532
#: admin/partials/edit_store.php:601
#: admin/partials/logos.php:136
msgid "Upload Logo"
msgstr "تحميل الشعار"

#: admin/partials/markers.php:132
#: admin/partials/add_store.php:582
#: admin/partials/edit_store.php:650
msgid "Upload Marker"
msgstr "تحميل ماركر"

#: admin/partials/categories.php:39
msgid "Upload SVG File for Categories if you are using Template 2. To sort categories by the Order ID, please use shortcode attribute cat_sort=\"order\", example: [ASL_STORELOCATOR cat_sort=\"ordr\"]"
msgstr "قم بتحميل ملف SVG للفئات إذا كنت تستخدم النموذج 2. لفرز الفئات حسب معرّف الطلب ، يرجى استخدام سمة الرمز القصير cat_sort = \"order\" ، على سبيل المثال: [ASL_STORELOCATOR cat_sort = \"ordr\"]"

#: admin/partials/manage_store.php:164
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: admin/partials/dashboard.php:366
msgid "Use 5 Beautiful Store Locator Themes"
msgstr "استخدم 5 ثيمات جميلة لمحدد موقع المتجر"

#: includes/admin/manager.php:215
msgid "Use Image"
msgstr "استخدم الصورة"

#: includes/model/label.php:212
msgid "USE LOCATION"
msgstr "استخدام موقع"

#: includes/model/label.php:211
msgid "Use my location to find the closest Service Provider near me"
msgstr "استخدام موقعي للعثور على أقرب مقدم الخدمة بالقرب مني"

#: admin/partials/manage-cards.php:214
msgid "Use Slider"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:117
msgid "User denied geo-location, check preferences."
msgstr "نفى المستخدم تحديد الموقع الجغرافي ، تحقق من التفضيلات."

#: includes/admin/import-export.php:78
msgid "Valid API Key"
msgstr "مفتاح API صالح"

#: admin/partials/manage_store.php:76
msgid "Validate Coordinates"
msgstr "تحقق من صحة الإحداثيات"

#: admin/partials/import_store.php:69
msgid "Validate Key"
msgstr "تحقق من المفتاح"

#: admin/partials/manage_store.php:76
#: admin/partials/import_store.php:69
msgid "Validating..."
msgstr "التحقق من صحة ..."

#: admin/partials/manage-cards.php:265
#: admin/partials/manage-cards.php:455
msgid "Value"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:98
msgid "Video Tutorial"
msgstr "فيديو تعليمي"

#: admin/partials/import_store.php:138
msgid "View"
msgstr "رأي"

#: includes/model/label.php:230
msgid "View All Branches"
msgstr ""

#: includes/model/label.php:181
msgid "View Description"
msgstr ""

#: admin/partials/dashboard.php:263
#: admin/partials/dashboard.php:283
msgid "Views"
msgstr "الآراء"

#: admin/partials/dashboard.php:356
msgid "Want To Upgrade Plugin?"
msgstr "هل تريد ترقية البرنامج المساعد؟"

#: admin/partials/manage_leads.php:21
#: admin/partials/categories.php:18
#: admin/partials/attribute.php:18
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"

#: admin/partials/edit_store.php:48
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"

#: includes/admin/setting.php:1056
msgid "Warning! Export includes all configuration including API keys, labels, customizations and maps related settings."
msgstr ""

#: includes/admin/manager.php:236
msgid "Warning! the existing configuration will be removed and replaced including the customizations that you have made through the Customizer section!"
msgstr ""

#: admin/partials/ui-customizer.php:27
msgid "WC Addon"
msgstr "ملحق مرحاض"

#: admin/partials/asl-faq.php:93
msgid "we will get back to you as soon as possible, please include (\"Store Locator\" in the Subject) to avoid the spam list."
msgstr ""

#: admin/partials/add_store.php:48
#: admin/partials/edit_store.php:60
#: includes/admin/store.php:1211
#: includes/model/label.php:62
#: public/partials/asl-card-01.php:59
msgid "Website"
msgstr "موقع الكتروني"

#: includes/model/label.php:169
#: includes/model/label.php:170
msgid "Website URL"
msgstr "رابط الموقع"

#: admin/partials/manage-cards.php:354
#: admin/partials/manage-cards.php:409
msgid "Websites"
msgstr ""

#: includes/helper.php:1166
#: includes/model/label.php:147
msgid "Wed"
msgstr "الأربعاء"

#: admin/partials/add_store.php:320
#: admin/partials/edit_store.php:359
msgid "Wednesday"
msgstr "الأربعاء"

#: includes/model/label.php:132
msgid "Within"
msgstr "داخل"

#: admin/partials/add_store.php:83
#: admin/partials/edit_store.php:95
msgid "WooCommerce"
msgstr "كتب مريم الدخيل لاكاديمية الثراء"

#: admin/partials/add_store.php:235
#: admin/partials/edit_store.php:264
#: includes/admin/store.php:381
msgid "Yes"
msgstr "نعم"

#: admin/partials/dashboard.php:310
msgid "You can leverage store locators in multiple themes, layouts, color schemes, and language that you can easily personalize."
msgstr "يمكنك الاستفادة من محددات مواقع المتاجر في سمات وتخطيطات وأنظمة ألوان ولغة متعددة يمكنك تخصيصها بسهولة."

#: admin/partials/manage_store.php:101
msgid "You have pending stores to approve them."
msgstr "لديك متاجر معلقة للموافقة عليها."

#: includes/model/label.php:209
msgid "Your Address"
msgstr "عنوانك"

#: includes/model/label.php:97
msgid "Your Current Location"
msgstr "موقعك الحالي"

#: includes/model/label.php:75
msgid "Your Geo Location"
msgstr "موقعك الجغرافي"

#: includes/model/label.php:198
msgid "Zip Code"
msgstr "الرمز البريدي"

#: includes/model/label.php:90
msgid "Zoom"
msgstr "تكبير"
